2009年08月27日
At the last minute!!
こんにちは!皆さん、お元気ですか??
今日は少し遅れましたが、またブログを書いています。
忘れてはいませんよ(^-^)
でも、ちょっと仕事がいそがしく書類を書きあげていて、
今からすぐにまた家庭教師のお仕事にいかなくてはいけません。
今一番しっくりくるフレーズは、"At the last minute"です。
これは日本語に直訳すると、「最後の分」ですが、
ネイティブは何かを締切やぎりぎりになってする際に使います。
例えば、"She decided to get the flight at the last minute." いう風に使うと、
「彼女はぎりぎりなってようやく、その飛行機に乗ることに決めたんだ」となります。
今日は、4時くらいに出る予定なので"At the last minute"のブログです。
明日は、余裕を持って書きたいな・・・。
以上、今日のナツコのブログです。
今日は少し遅れましたが、またブログを書いています。
忘れてはいませんよ(^-^)
でも、ちょっと仕事がいそがしく書類を書きあげていて、
今からすぐにまた家庭教師のお仕事にいかなくてはいけません。
今一番しっくりくるフレーズは、"At the last minute"です。
これは日本語に直訳すると、「最後の分」ですが、
ネイティブは何かを締切やぎりぎりになってする際に使います。
例えば、"She decided to get the flight at the last minute." いう風に使うと、
「彼女はぎりぎりなってようやく、その飛行機に乗ることに決めたんだ」となります。
今日は、4時くらいに出る予定なので"At the last minute"のブログです。
明日は、余裕を持って書きたいな・・・。
以上、今日のナツコのブログです。
Posted by stepty at 17:52│Comments(3)
この記事へのコメント
僕の決断・段取りはすべて・・・
at the last minute
です。。。
at the last minute
です。。。
Posted by トンロー食堂 at 2009年08月27日 19:14
I arrive to commpany at the last minuite every day! (
(笑)and the after ,I seid "safe" (爆笑)
(笑)and the after ,I seid "safe" (爆笑)
Posted by HIDE at 2009年08月27日 23:47
実は私もです(>_<)
Posted by ナツコ at 2009年08月28日 14:28