2009年10月23日
聞いているの?聞こえているの?
皆さん、こんにちは!今日は休日ですね。
どんな休日を過ごされていますか?
お天気も今のところ晴れているので、どこかに出かけられてもいいですね(^-^)
さて、昨日も家庭教師に行ってきました。
毎週教えていると、学習のプロセスが見えてくるので、
「この子伸びてきているな」とか「がんばっているな」と感心させられます。
がんばっている生徒たちを見ていて、「自分ももっとがんばらなきゃ!」と思います。
ところで、昨日はまた生徒から、いい質問が出ました。
「"hear"と"listen"ってどう違うの?」 です。
どちらも「聞く」と訳します。
"hear" ・・・雑音など、自分で意識していないを聞く、(自然に耳に入ってくる)ときに使います。
"listen"・・・音楽、先生の話など、自分が意識して耳を傾けて聞く時に使います。
私は、このような英語の分別が好きです。
日本語では「物音を聞いた」・「音楽を聞いた」
どっちも同じように使っていますが、英語では使い分けることによって、言葉の意味合いが深まる気がします。
また、英語の感覚に慣れて、英単語を気をつけて使うようになると、自然と日本語を話す時も気をつけるようになりますね。
語学っておもしろいな・・・(^-^)
Posted by stepty at 15:26│Comments(0)